翻訳

Sponsored Link

関連Webサイト

翻訳に関連する疑問

Q:キリスト教の正典である「旧約聖書・新約聖書」ですが、これを文語訳版で読むような講座はあるのでしょうか。教会の日曜学校でもいいのですがし、お説教でもいいです。品詞分解をして解説。教理など神学的解釈の解説。そういうものがあると更によいのですけど。 一般には出版されていませんけども、カトリックでの翻訳なら、さらに有難いです。 (第一希望、カトリックでの文語体。第二希望、日本正教での文語体。第三希望、プロテスタントでの文語体です。プロテスタントでは、一部が外典として訳されていませんので。) 関東地方がいいです。ただ、Teams  Zoomでも良いです。A:回答

Q:児童書のタイトルを知りたい 内容:小学生男子が自由研究のテーマに「人間も光合成ができるようになったらいい」 と人体に葉緑体ができる薬を開発。 祖父に投与すると肌が緑色になり、食事を取らずに生活するようになる。 やがて鉢植え的な空間でじっとしているようになり、緑人間(植物人間とはなっていなかった気がする)の生活を満喫するようになっていく。 祖父の満足げな様子を見た両親も、その薬を試してみたくなり、緑人間で生活するようになり、やがて近所にもその緑人間が増えていく。 休暇明け、「大発見できたし、みんな喜んでいるし!」と学校にその研究成果を提出すると、担任の先生も緑人間になっていた。 数日後、国家研究所の研究員(?)が訪ねてきて、「緑人間が増えると労働意欲が低下し、労働人口が減少して経済衰退を起こす危険な研究なので、研究成果は全て回収したい」 と告げられ、ぼくの自由研究は出せなくなっちゃいました。 この日記に書いて終わりにします。ーみたいな締め方だったような。 93年ごろ横浜市の図書館で。本のダメージ的に出版から数年、海外児童書の翻訳版、1日で読み切れるような薄さのイラスト多めな本でした。A:回答

pico~ ©もんじろうキーワード!