Sponsored Link
関連Webサイト
- ATOK.com - 日本語入力システム「ATOK(エイトック)」や日本 ...
- 日本語入力システム「ATOK」、関連製品の情報紹介。体験版の配布等。 ... 「こんなトコロにATOK」SoftBank「コドモバイル 740N」「741N」を追加しました。 ... 「8カ国語Web翻訳変換 for ATOKの使い方」を公開しました。 ...
- 日本語入力システム ATOK 2010 for Windows
- 変換エンジン・ATOKハイブリッドコアに新アルゴリズム導入、変換精度がさらにアップしました。 ... ATOK 2009で搭載した「英語入力支援機能(ATOK 4E)」をさらに使いやすく強化しました。 ...
- 日本語入力システム ATOK 2010 for Mac
- ATOK 2010 for Macでは変換エンジン処理の高速化を行い、変換処理全体で前バージョン(ATOK 2009)比約10%高速化。 ... ATOK 2009で搭載した「英語入力支援機能(ATOK 4E)」をさらに使いやすく強化しました。 ...
- 製品情報 | ATOK.com
- プレミアム辞書・辞典パック2009 for ATOK Mac ... ATOK 2009 for Windowsで新搭載された英語入力支援機能と一緒にご利用いただくことで、より正確な英文入力を効率的に行うことができます。 ...
- [044473]ATOK 2009 for Windows アップデート ...
- ATOK 2008のバックアップツールでバックアップしたデータを、ATOK 2009のみがセットアップされた環境で復元しようとすると、「regファイルが見つかりませんでした」と表示され復元できない現象 ...
- ATOK - Wikipedia
- ATOK 2009 (Tech Ver. 22) (Mac OS X) ... 現在、Windows向けにATOK 2010 for Windows (Tech Ver. 23)、Macintosh (Mac OS X) 向けにATOK 2009 for ...
ATOK 2009に関連する疑問
Q:XP SP3で、MS-IMEを使用しています。
(Microsoft IME スタンダード 2002 8.1.4206.0)
髙橋の「髙」や岩﨑の岩﨑の「﨑」という字体を呼び出すにはどうしたらよいでしょう。
IMEパッドの「手書き」では、何度も試行しましたが、認識しませんでした。
しかし、IMEパッドの「総画数」で調べたところ、書体自体は存在します。
ちなみに蛇足ですが、手元のWindows 7 RC内のMS IMEでは、「たかはし」や「やまさき」と入力しても変換できませんが、IMEパッドの「手書き」では認識しました。
(Microsoft IME 10.1.7100.0)
また、同じく7内のATOK 2009では、「たかはし」や「やまさき」で髙橋や山﨑が変換候補としてダイレクトに出てきます。
もし画期的な手法が存在しない場合、どのような手法を用いることで、最も安価にかつ容易に上記の字体をXP上で呼び出すことが出来る環境を整えることが出来るでしょうか。
(Officeを購入してIMEのバージョンを上げる、ATOKを購入する、など)
ご教示よろしくお願い致します。A:回答